Shibari Kinbaku como Ritual: Protocolo para Espectadores y Atados (Parte I)
Copyright 2011 KinbakuMania. Todos os direitos reservados. Proibida sua reprodução total ou parcial em qualquer outro meio sem autorização da autora.
Este é o primeiro de uma série de artigos que escrevi pensando naqueles que estão apenas começando em Shibari/Kinbaku. Se eles o fazem como bakushi (os que amarram), como modelos ou como meros espectadores, existem muitos problemas, códigos e tradições que devem ser respeitados para manter essa harmoniosa arte, tal como é vivida em todo o mundo, e especialmente no seu país de origem, o Japão. Espero que vocês gostem de sua leitura e que, humildemente, sirva para iluminá-los sobre esta arte maravilhosa e gerar melhores momentos quando assiste ou pratica uma sessão de Shibari/Kinbaku.
Por que falamos de Shibari como ritual?
Mesmo no mundo de Shibari/Kinbaku, ninguém nunca acaba de aprender. Estamos todos imersos em um caminho sem fim em que nunca deixamos de ser estudantes em constante aprendizado. Um professor pode ser aquele que percorreu um caminho de experiências mais longas e que quer nos guiar, aceitando-nos como alunos. Um Sensei (mestre) é aquele que comanda um ryu (escola) onde todos aprendem, incluindo ele próprio, canalizando o conhecimento e oferecendo-o para aqueles que considere adequados.
Como origami (dobradura de papel), ikebana (harmonia floral), sadô (cerimônia de chá) ou preparação de sushi tornaram-se artes altamente ritualizadas, o mesmo vale para Shibari (amarrações japonesas). É por isso que ocorreu-me difundir o que aprendi humildemente (da mão de meus Sensei) sobre o assunto. Isso eu faço com a mais sincera intenção de facilitar as relações respeitosas entre bakushi, modelos, espectadores, estudantes e professores. Só abordarei os aspectos que considero ter aprendido como bons hábitos, códigos de ética e questões de “honra” nas práticas do Shibari/Kinbaku. Muitos desses detalhes podem parecer meras questões de protocolo, mas são intimamente apoiados nos cuidados relacionados à segurança e à saúde. Em resumo, “podemos nos divertir, com respeito e sermos responsáveis … ao mesmo tempo“
Um pouco sobre a origem e as tradições herdadas
Mergulhando na história, percebemos que o Shibari/Kinbaku é uma reminiscência das artes da guerra (Hoshu Hojojutsu) e, portanto, a tradição de clãs de castas, xoguns, samurai, e seus senhores feudais que governavam por um estrito código de honra do guerreiro chamado Bushido. É compreensível, então, que um código ético do Shibari/Kinbaku também surgiu e se tornou um “código de honra” entre seus praticantes e aqueles que adoram o Shibari/Kinbaku sem praticá-lo.
Da época em que foram ensinadas e aprendidas as 18 habilidades do guerreiro samurai Bugei Juhappan (entre os quais foi o manejo da corda Hoshu Hojojutsu, que é considerado o antecessor direto do que praticamos hoje como Shibari/Kinbaku), surgem estas regras primordiais, baseadas na milenar cultura Bushido japonesa.
Estes princípios, embora ligeiramente modificados, permanecem hoje como pilares do atual Shibari/Kinbaku e são os mesmos que você pode ver em qualquer prática de Shibari/Kinbaku que tiver a sorte de presenciar em qualquer lugar do mundo.
As quatro regras primordiais das amarras de estilo japonês eram:
- Não deixar o prisioneiro escapar de suas amarras.
- Não causar danos físicos ou mentais ao prisioneiro.
- Não permitir que ninguém de outros clãs veja as técnicas aplicadas.
- As amarras devem ser bonitas, equilibradas e artísticas.
Obviamente, neste caso, se falava em “prisioneiros”, uma vez que a técnica era usada pelos Samurais para capturar e transferir os prisioneiros para os tribunais. A cor da corda e o desenho da amarração denotavam o crime cometido e o status social do prisioneiro.
Esta situação, entre o que amarrava (Samurai) e o amarrado (prisioneiro), tinha uma grande dose de ritualidade. Tanto a exibição pública do prisioneiro diante das pessoas que o viam caminhando em frente ao Samurai para os tribunais e a entrega do prisioneiro aos magistrados eram atos que implicavam uma situação humilhante, mas de grande honra, para o prisioneiro. Essa dualidade entre humilhação / honra, que parece ser contraditória, foi dada graças ao respeito pelas formas que ambos (Samurai e prisioneiro) mantinham.
No Shibari de hoje, as situações são bastante diferentes em alguns aspectos, mas muito semelhantes em outros. Nós não lidamos com prisioneiros, nem falamos em julgamentos, tribunais ou semelhantes como na era Edo do Japão, mas sim, nós definitivamente mantemos os conceitos de honra no ritual das amarras. Assim também se mantém a Shuuchinawa (estilo suave de carícias com cordas que leva a posições e situações humilhantes) e a Semenawa (tortura com cordas) como os dois caminhos mais comuns que uma sessão de Shibari/Kinbaku pode levar … a inclinação da balança dependerá do que o bakushi conseguir captar sobre o que o modelo quer nesse momento.
Do que se trata uma sessão de Shibari/Kinbaku?
Como já expressamos, a prática do Shibari/Kinbaku não é considerada apenas como uma prática de amarras. O Kinbaku é uma arte linda, funcional e segura que envolve toda uma gama de aspectos, dentre os quais: os movimentos básicos que são aplicados no manejo das cordas podem se referir aos movimentos básicos que são aplicados no pincel da prática da caligrafia japonesa (shodo 書 道). O processo de amarração deve ter muita visibilidade (sempre levando em consideração o ponto de vista do espectador). Durante o processo, sempre deve haver intensidade e transferência de energia entre bakushi e modelo (ki hairimasu). O bakushi deve sempre estar muito atento a todos os sinais provenientes do modelo, o “olho que tudo vê” (visão periférica). A amarra deve ter qualidade estética tanto em suas partes funcionais quanto em suas decorações (kazarinawa). O bakushi deve lidar com as cordas sempre com movimentos de destreza e eficiência (sabaku 捌 く). O bakushi deve ter o cuidado de imprimir sábias variações no ritmo da amarração (merihari 減 り 張 り) para sintonizar o ritmo interno de cada modelo para aproveitá-lo, sem egoísmo e sabiamente, durante a amarração. Ele também deve ser sábio em sua posição no espaço e a distância que ele tem do modelo e o ângulo com que ele se aproxima para executar sua amarra (maai 間 合 い). Ele deve saber quando e como aplicar as técnicas ocultas ou secretas (urawaza 裏 技) e o estado mental de “não-eu” (muganawa 無 我 縄) para obter o melhor neste momento.
A troca energética entre o bakushi (bakushi 縛 師) e o modelo busca criar uma comunicação e conexão profunda entre eles em que o bakushi “escuta” atentamente o que o modelo quer energeticamente (muganawa). Muganawa (無 我 縄) refere-se ao bakushi encarando sua sessão ao enfatizar a ideia de permitir ao modelo alcançar seu verdadeiro potencial em oposição a simplesmente tentar impor sua própria vontade. “Muga” (無 我) é um conceito budista que se refere à ausência de si mesmo, ao vazio da mente e o deixar de lado dos próprios desejos.
Um dos aspectos também interessantes é que, dentro das técnicas de Kinbaku, o ponto de vista do espectador é sempre levado em conta. Mesmo que ninguém esteja presenciando o ato, tudo é feito levando em consideração esse aspecto. É por isso que é considerada uma boa prática para o bakushi fazer com que todos os movimentos das amarras visivelmente proporcionem confiança de sua habilidade tanto para o modelo como para os espectadores. Ao mesmo tempo, procurará sempre mostrar o melhor do modelo, suas reações corporais e faciais, suas curvas e aspectos mais sensuais.
O que devo considerar quando participo ou assisto uma sessão de Shibari / Kinbaku?
– Assim como na era Edo foi considerado “uma honra” entregar o prisioneiro ao magistrado amarrado de forma funcional e bela, sentindo o Samurai que brilhava pelo prisioneiro em si e não por si próprio. Em uma prática de Shibari/Kinbaku, aquele que brilha é sempre o modelo e nunca o bakushi. É considerado um bom hábito que o bakushi brilhe somente através de suas amarras e das reações que desperta nos demais com suas cordas.
– Uma vez que a sessão começa, seja privada, treinamento ou uma apresentação pública, é considerada como se fosse um ritual. Um bom espectador não tentará interagir com a modelo ou com o bakushi sem ter sido combinado previamente com o bakushi. Também não é inteligente, ou é considerado um bom hábito, ficar muito perto, pois você precisa, pelo menos, de um raio de 4 metros sem obstáculos para trabalhar confortavelmente. O manuseio das cordas é muitas vezes rápido e pode machucar inadvertidamente o espectador que não respeite essa distância mínima. Caso isso aconteça, não interrompa o bakushi, já que ninguém além de você é culpado por não ter respeitado seu espaço.
– A experiência com a qual brindará um bom bakushi ao modelo e aos espectadores será única e irrepetível. Considera-se uma questão de honra que os espectadores respeitem tal experiência mantendo-se atentos e em silêncio.
– Não é bem visto tocar nas cordas, tentar entrega-las ao bakushi ou recolhe-las enquanto ele está desamarrando. As cordas (nawa 縄), como eram para o Samurai, são objetos muito preciosos e pessoais de cada bakushi, isso vai além dos conceitos físicos envolvidos. Além disso, elas são feitas de fibras naturais vivas (cânhamo ou juta), que reagem às diferenças de pressão, temperatura e umidade, e é o instrumento que tem o bakushi para transmitir seu fluxo energético de carga e recarga “ki”. As cordas são tão importantes porque são o meio que o bakushi tem de comunicar seu “eu” com os modelos, com os espectadores e com o cosmos.
– É absolutamente normal que algo chame sua atenção durante a prática, mas para não quebrar essa energia que flutuará na sessão é uma boa prática esperar até o final da amarração (até que a última corda tenha sido removida do corpo do modelo ou até que o bakushi agradeça aos presentes) para pedir permissão para fazer uma pergunta ao bakushi.
– Se você quiser abordar o bakushi, uma vez encerrada a sessão, é considerada uma boa prática agradecer a experiência vivida e depois perguntar o que é desejado.
– Um bom modelo é uma pessoa que se rende à experiência das cordas e permite a jornada interna que o bakushi está prestes a oferecer (Indou Wo Watasu 引導 を 渡 す, como eles chamam em Yukimura-ryu) sem se sentir inibido de se mostrar em um estado de permeabilidade energética perante o bakushi. Esta atitude de introspecção geralmente se reflete em detalhes, como ter as pernas juntas e ligeiramente flexionadas, colocar os dedos flexionados dentro das palmas das mãos, ter o corpo relaxado, os braços no lado do corpo, o olhar para baixo ou os pés ligeiramente apontados para dentro. “O olho que tudo vê” do bakushi deve perceber claramente qualquer um desses sinais do corpo do modelo e reagir sabiamente de acordo.
Outra posição muito habitual para esperar é chamada seiza, também usada em outras artes marciais. Você se ajoelha com os joelhos um punho de distância (se é uma mulher) ou dois punhos de distância (se é um homem), como mostrado na imagem abaixo.
– Se alguém se entrega a esse bakushi em particular é porque confia em sua habilidade e destreza. Muitos modelos se consideram honrados pelas experiências que são oferecidas com as cordas. Será considerado uma ofensa se você tentar se livrar das amarras ou tomá-las como uma piada.
– Não é considerado uma boa prática “ajudar” de qualquer maneira o bakushi a se mover, pegar coisas, falar quebrando o clima ou colocar os braços atrás das costas sem que o bakushi tenha feito nada. Você será capaz de reconhecer um bom bakushi de Shibari/Kinbaku precisamente porque ele não precisará levar seus braços para qualquer posição. Ele fará você fazer exatamente o que ele quer que faça com seus braços.
– É fundamental praticar esta arte descalço, especialmente porque as cordas são de juta (não são adequadas para serem lavadas). Como espectador, pisar nas cordas de um bakushi é considerado uma séria falta de respeito. Como dissemos, as cordas transmitem a energia (ki) do bakushi, pisar nas cordas é como pisar na parte mais íntima do próprio bakushi. Pisar as cordas usando qualquer tipo de calçado é ainda uma ofensa pior. O rigger e o modelo são os únicas que podem pisar nas cordas durante a prática.
– O rigger é responsável por garantir a segurança e o bem-estar do modelo em todos os momentos (visão periférica). O processo não termina até que a última corda tenha sido removida do corpo do modelo pelo bakushi. Salvo casos muito especiais, é considerado um mau hábito deixar o modelo tentar se desatar ou delegar essa tarefa a outra pessoa (a menos que seja um professor delegando essa tarefa a um aluno para ensiná-lo).
– É normal que o rigger deixe cair as cordas no tatame enquanto ele as remove do corpo do modelo. Essas cordas não devem ser tocadas pelos espectadores e só podem ser recolhidas pelo bakushi ou por quem ele designar. É considerado uma grande honra para um aprendiz recolher as cordas (nawa) de seu Sensei.
Com isso acredito ter-lhes contado o motivo e as origens milenárias de muitas situações que podem ocorrer durante uma sessão de Shibari/Kinbaku entre o bakushi, o modelo e os espectadores. Certamente haverá muito mais para falar, e talvez perguntas que permaneçam pendentes, mas não hesitem em compartilhá-las aqui, ou me perguntem em particular, para que possamos continuar aprendendo todos.
Nota do autora: Considera-se respeitoso não usar termos ou conceitos japoneses para descrever práticas ou laços ocidentais (bondage)
Obrigada pela tradução de A. Lopez
O próximo artigo desta série é: Shibari Kinbaku como cerimônia: interação entre riggers e modelos (parte II) em que trabalho conceitos relacionados ao rigger, ao amarração e ao modelo.